어느덧 무더운 여름이 가고, 아침 저녁으로 선선한 가을이 되었습니다. 그래서 오늘은 가을 저녁과 밤에 듣기 좋은 분위기 좋은 감성 팝송 10곡을 여러분께 선물 드리려고 왔습니다. 저는 빠른 곡보다는 분위기 있는 차분한 노래가 좋더라고요. 여러분도 잔잔한 팝송으로 마음을 힐링하시고 가을 저녁, 가을 밤에 행복한 감성에 빠져 들어보시기 바랍니다.행복한 시간 되세요!
1. Every Second (Mina Okabe)
첫 번째로 소개해 드릴 곡은 Mina Okabe의 Every Second입니다. 우연히 팝송을 좋아하는 아들을 통해 알게된 곡인데요. 듣자마자 와! 이곡 뭐야? 하고 다시 듣게 된 노래입니다. 선선한 가을 저녁에 듣기 좋은 상큼하고 분위기 있는 곡입니다.
Every Second 팝송 가사 해석
Every second, Every day
모든 날 모든 순간
I spend hoping we never change, love when you
우리의 사랑이 변하지 않기를 바라
Never wait or hesitae
기다리거나 주저하지 말고
To tell me what is on your mind, really do
마음 속에 있는 말을 말해주고
Enjoy your company, I think you would agree
즐겁게 보내자, 너도 같은 생각이잖아
Just where you’d rather be is right here with me
너도 나와 함께 같이 있고 싶어하고
Make my day in every way
모든 방법으로 나의 하루를 함께해 줘
Know I’ll be OK when you are around
네가 곁에 있다면 난 괜찮을거야
I just want to stop
난 멈추고 싶어
Worrying ’bout what could come
일어나지도 않을 일을 고민하는 걸 말이야
(후렴)
I really like it here in your arms
네 품에 안기는 게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
내가 있어야 할 곳이 여기인 것 같아
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 더 오래 함께 할 거라는 걸 의심하지 않아
Now I fear a change, want time to stop
이젠 변화가 두려워, 이대로 시간이 멈췄으면 좋겠어
Waiting for an argument
다툴 수도 있겠지
Inevitable but don’t know how bad
피할 수는 없지만 얼마나 안 좋을지도 모르지
The smallest things will get to you
사소한 것들이 너에게 크게 다가와
Hoping we won’t be a thing of the past
우리가 과거로 남지 않기를 바라
But where we are today is where I want to stay
우리가 함께 있는 곳이 내가 있고 싶은 곳이야
Leave worries far away you’re here with me
나와 함께 있을 땐, 걱정은 멀리 날려버려
I should just enjoy this time
그냥 이 시간을 즐기고 싶어
In case we end up leaving all this behind
우리가 이 모든 것을 뒤로 하고 끝날 수도 있지만
(후렴)
I just want to stop
난 멈추고 싶어
Worrying ’bout what could com
일어나지도 않을 일을 고민하는 걸 말이야
I really like it here in your arms
네 품에 안기는 게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
내가 있어야 할 곳이 여기인 거 같아
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 더 오래 갈 거라는 걸 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이젠 변화가 두려워, 이대로 멈췄으면 해
Yeah, I’m always with you
그래, 난 언제나 너와 함께야
I wanna remember this moment in time
이 순간을 기억하고 싶어
Though I’m always with you
내가 항상 너와 함께 있지만
I wanna remember if we leave this behind
이 순간이 끝나도 기억하고 싶어
I really like it here in your arms
네 품에 안기는 게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
내가 있어야 할 곳이 여기인 거 같아
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 더 오래 갈 거라는 걸 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이젠 변화가 두려워, 이대로 멈췄으면 해
I really like it here in your arms
네 품에 안기는 게 정말 좋아
Thinking this is where I belong
내가 있어야 할 곳이 여기인 거 같아
I had no doubt in my mind we would make it far
우리가 더 오래 갈 거라는 걸 확신해
Now I fear a change, want time to stop
이젠 변화가 두려워, 이대로 멈췄으면 해
(Yeah, I’m always with you)
(그래, 난 언제나 너와 함께 있고)
I wanna remember this moment in time
이 순간을 기억하고 싶어
(Though I’m always with you)
(언제나 함께 있어도)
I wanna remember if we leave this behind
이 순간을 기억하고 싶어
(Yeah, I’m always with you)
(그래, 난 언제나 너와 함께 있고)
I wanna remember this mement in time
이 순간을 기억하고 싶어
(Though I’m always with you)
(언제나 함께 있어도)
I wanna remember if we leave this behind
이 순간을 기억하고 싶어
2. Mon soleil (Emily in Paris Season2)
아내가 좋아하는 미드 [에밀리 파리를 가다]를 함께 보다가 듣고 매력에 푹 빠진 곡입니다. 어쿠스틱한 반주와 목소리가 너무 잘 어울려서 분위기를 매우 끌어 올려주는 노래입니다. 함께 감상해 보실까요?
Every Second 팝송 가사 해석
You know that some things were just always meant to be
때론 운명이라는 게 존재하는 법이에요
Don’t ask the other girls
다른 여자들한테 물어 볼 필요가 없어요
Don’t ask the other guys
다른 남자들에게 물어 볼 필요도 없어요
Sometimes I wonder if you ever gonna see
언제쯤이면 네가 깨닫게 될 지 궁금해요
I’m not like the other girls
내가 다른 여자들과는 다르다는 걸요
You’re not like the other guys
네가 다른 남자들과는 달리 특별하다는 걸요
I tell you I want you, but you don’t listen to me
내가 당신을 원한다고 말하고 있지만 당신은 내 말이 들리지 않는 군요
I guess all I can do is whisper in your ear
내가 할 수 있는 건 지금처럼 네 귀에 작게 속삭이는 것 뿐이에요
[Pre-Chorus]
Ooh, your kisses taste so sweet
오, 당신의 달콤한 키스
Can’t resist it, stay with me
거부할 수 없어요, 내곁에 있어줘요.
And promise not to wake me if it’s all of a dream
이것이 꿈이라면 절대로 날 깨우지 말아주세요
‘Cause baby, it feels like heaven, mon cheri
천국에 있는 기분이니까요
[Chorus]
Bonsoir, enchantee
안녕, 만나서 반가워요
Your hands on my face
내 얼굴을 만지는 당신의 손길
Embrasse-moi, mon soleil
제발 나에게 키스해 주세요
Say you’d die for me, baby
나를 위해 목숨을 바꿀 수 있다고 말해줘요
[Verse 2]
Read my messages if you want I don’t mind
만약에 당신이 원한다면 나의 메시지를 읽어 주세요. 난 아무래도 좋아요
I’m not like the other girls
나는 다른 여자들과는 달라요
You’re not like the other guys
당신도 다른 남자들과는 다르죠
Hold me close ’cause it’s too soon to say goodbye
날 꽉 붙잡고 놓지 말아줘요, 지금 헤어지기엔 너무 이르니까요
You’re some kind of beautiful
당신은 아름다운 그 자체예요
And you’ve got me in the sky
당신은 언제나 날 기분좋게 만들어요
I tell you I want you, but you don’t listen to me
내가 당신을 원한다고 말하고 있지만 당신은 내 말이 들리지 않는군요
I guess all I can do is whisper in your ear
내가 할 수 있는 건 지금처럼 내 귀에 작게 속삭이는 것 뿐이에요
[Pre-Chorus]
Ooh, your kisses taste so sweet
오, 달콤한 당신의 키스
Can’t resist it, stay with me
난 도저히 거부할 수 없어요, 내 곁에 머물러줘요
And promise not to wake me if it’s all part of a dream
지금이 꿈이라면 제발 날 깨우지 말아주세요
‘Cause baby, it feels like heaven, mon cheri
마치 천국에 있는 기분이니까요
[Chorus]
Bonsoir, enchantee
안녕, 반가워요
Your hands on my face
내 얼굴을 어루만지는 당신의 손길
Embrasse-moi, mon soleil
내게 키스해 주세요
Say you’d die for me, baby
날 위해 목숨도 바칠 수 있다고 말해주세요
[Bridge]
So long, la vie en rose
잘 있어요, 인생은 한 송이의 장미꽃 같으니까
Even with the mighty stars
주변에서 밝게 빛나는 수많은 별들이 존재해도
The things we love don’t always turn to gold
우리가 사랑하는 것들이 모두 값진 금으로 변하는 건 아니에요
But if we never try, we’ll never know
하지만 우리가 도전하지 않는다면, 절대 알수 없겠죠
What we could be
우리가 어떻게 될 지를요
[Chorus]
Bonsoir, enchantee
안녕, 반가워요
Your hands on my face
내 얼굴을 만지는 당신의 손길
Embrasse-moi, mon soleil
내게 키스해줘요.
Say you’d die for me, baby
날 위해 목숨을 바칠 수 있다고 말해주세요
3. City of Stars (La La Land OST, 2016)
영화 장면 모두가 머릿 속에 떠나지 않고 맴도는 아주 훌륭하고 감성적인 영화입니다. 여러가지 색감이나 카메라 앵글들 실험적이고 대단한 영화로 기억되지만, 무엇보다도 더 강렬하게 남아 있는 건, 주연 배우들의 담담하고 매력적인 목소리와 피아노 선율이 잘 어울리는 OST라고 할 수 있습니다. 이 영화를 사랑하는 가장 큰 이유이기도 하죠. 같이 감상하시겠습니다.
City of Stars 가사 해석
City of stars
별들의 도시여
Are you shining just for me?
당신은 나를 위해 빛나고 있나요?
City of stars
별들의 도시여
There’s so much that I can’t see
내가 볼 수 없는 게 너무 많아요
Who knows?
누가 알까요?
I felt it from the first embrace I shared with you
당신과의 첫 포옹에서 이렇게 느꼈다는 것을
That now our dreams
우리의 꿈이 마침내
They’ve finally come true
현실로 이루어졌네요
City of stars
별들의 도시여
Just one thing everybody wants
모든 사람들이 원하는 것은 단 하나에요
There in the bars
술집에서도
And through the smoke screen of the crowded restaurants
북적이는 레스토랑의 연기 속에도
It’s love
사랑이에요
Yes, all we’re looking for is love from someone else
맞아요, 우리는 모두 다른 이들에게 사랑받기를 원해요
A rush
두근거림
A glance
눈빛
A touch
손길
A dance
춤
A look in somebody’s eyes
누군가의 눈을 들여다 봐요
To light up the skies
하늘이 밝아지고
To open the world and send it reeling
세계는 열리고 세상은 흔들리죠
A voice that says, I’ll be here And you’ll be alright
“내가 여기 있을 거야”, “당신은 괜찮을거야”라고 말하는 하나의 목소리
I don’t care if I know
알게 된다고 해도 상관 없어요
Just where I will go
내가 어디로 가는지
‘Cause all that I need is this crazy feeling
내가 필요한 모든 것은 이 환상적인 기분이니까요
A rat-tat-tat of my heart
내 심장의 두근거림
Think I want it to stay
이렇게 계속했으면
City of stars
별들의 도시여
You never shined so brightly
이렇게 밝게 빛난 적은 없었어요
